-
1 Subset
-
2 Teilmenge
-
3 Untermenge
-
4 trinken
vt/i; trinkt, trank, hat getrunken drink (auch übermäßig Alkohol); ein Bier trinken have a beer; einen Tee trinken have a cup ( oder glass) of tea; was trinken Sie? what would you like to drink?; (bes. Alkohol) auch what’ll you have?, what are you drinking?, what’s your poison? altm. umg., hum.; trinken auf (+ Akk) (jemanden oder etw.) drink to; ich möchte nur etw. trinken (nothing to eat, thank you,) I’d just like s.th. to drink ( oder a drink); möchten Sie schon etwas zu trinken bestellen? would you like (to order) a drink (before your meal)?; darauf müssen wir ( einen) trinken umg. we’ll have to drink to that, that calls for a drink; ich brauch was zu trinken umg. I need a drink, give me a drink; gern einen trinken umg. be fond of ( oder partial to) a drop, like one’s drink ( oder one’s beer etc.); er trinkt keinen Tropfen he doesn’t touch drink ( oder a drop oder it); einen oder etwas trinken gehen go for a drink ( Bier: auch beer oder pint); trinken wir noch was umg. let’s have another drink ( oder one); der Wein lässt sich trinken umg. this wine isn’t (too) bad; positiv anerkennend: auch this is a decent wine; Wohl* * *to drink* * *trịn|ken ['trɪŋkn] pret tra\#nk [traŋk] ptp getru\#nken [gə'trʊŋkn]1. vtto drink; ein Bier, Tasse Tee, Flasche Wein auch to havealles/eine Flasche leer trinken — to finish off all the drink/a bottle
See:→ Tisch2. vito drinkjdm zu trinken geben — to give sb a drink, to give sb something to drink
auf jds Wohl/jdn/etw trinken — to drink sb's health/to sb/to sth
3. vrsich satt trinken — to drink one's fill → volltrinken
See:4. vr imperses trinkt sich gut/schlecht daraus — it is easy/difficult to drink from
* * *1) (to swallow (a liquid): She drank a pint of water; He drank from a bottle.) drink2) (to take alcoholic liquids, especially in too great a quantity.) drink3) (to drink: He's in the bar swigging beer.) swig* * *trin·ken<trank, getrunken>[ˈtrɪŋkn̩]I. vt▪ etw \trinken to drink sthWasser \trinken to drink [or have] some waterkann ich bei Ihnen wohl ein Glas Wasser \trinken? could you give [or spare] me a glass of water [to drink]?möchten Sie lieber Kaffee oder Tee \trinken? would you prefer coffee or tea [to drink]?ich trinke gerne Orangensaft I like drinking orange juice▪ etw zu \trinken sth to drinkgern [mal] einen \trinken (fam) to like a[n occasional] drink[mit jdm] einen \trinken gehen (fam) to go for a drink [with sb]2. (anstoßen)▪ auf jdn/etw \trinken to drink to sb/sthsie tranken alle auf sein Wohl they all drank to his healthII. vi1. (Flüssigkeit schlucken) to drink, to have a drink2. (alkoholische Getränke zu sich nehmen) to drinker ist eigentlich ein netter Mensch, leider trinkt er he's a nice person really, but he likes his drink* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb drinkwas trinken Sie? — what are you drinking?; (was möchten Sie trinken?) what would you like to drink?
2.auf jemanden/etwas trinken — drink to somebody/something
unregelmäßiges transitives Verb drinkeinen Kaffee usw. trinken — have a coffee etc.
3.einen trinken gehen — (ugs.) go for a drink
reflexives Verb* * *ein Bier trinken have a beer;einen Tee trinken have a cup ( oder glass) of tea;was trinken Sie? what would you like to drink?; (besonders Alkohol) auch what’ll you have?, what are you drinking?, what’s your poison? obs umg, hum;trinken auf (+akk) (jemanden oder etwas) drink to;ich möchte nur etwas trinken (nothing to eat, thank you,) I’d just like sth to drink ( oder a drink);möchten Sie schon etwas zu trinken bestellen? would you like (to order) a drink (before your meal)?;darauf müssen wir (einen) trinken umg we’ll have to drink to that, that calls for a drink;ich brauch was zu trinken umg I need a drink, give me a drink;gern einen trinken umg be fond of ( oder partial to) a drop, like one’s drink ( oder one’s beer etc);der Wein lässt sich trinken umg this wine isn’t (too) bad; positiv anerkennend: auch this is a decent wine; → Wohl* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb drinkwas trinken Sie? — what are you drinking?; (was möchten Sie trinken?) what would you like to drink?
2.auf jemanden/etwas trinken — drink to somebody/something
unregelmäßiges transitives Verb drinkeinen Kaffee usw. trinken — have a coffee etc.
3.einen trinken gehen — (ugs.) go for a drink
reflexives Verb* * *v.(§ p.,pp.: trank, getrunken)= to drink v.(§ p.,p.p.: drank, drunk) -
5 Anbruchpalette
-
6 Palettenanbruch
См. также в других словарях:
partial quantity — dalinis dydis statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Ekstensyviojo parametro dalinė išvestinė pagal sando masę, kai slėgis, temperatūra ir kitų sandų masė pastovūs. atitikmenys: angl. partial quantity vok. Partialgröße, f rus … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
partial quantity — dalinis dydis statusas T sritis chemija apibrėžtis Ekstensyviojo parametro dalinė išvestinė pagal komponento masę, kai slėgis, temperatūra ir kitų komponentų masė pastovūs. atitikmenys: angl. partial quantity rus. парциальная величина … Chemijos terminų aiškinamasis žodynas
partial quantity — dalinis dydis statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. partial quantity vok. Partialgröße, f rus. парциальная величина, f pranc. grandeur partielle, f … Fizikos terminų žodynas
Partial molar property — A partial molar property is a thermodynamic quantity which indicates how an extensive property of a solution or mixture varies with changes in the molar composition of the mixture at constant temperature and pressure, or for constant values of… … Wikipedia
Partial differential equation — A visualisation of a solution to the heat equation on a two dimensional plane In mathematics, partial differential equations (PDE) are a type of differential equation, i.e., a relation involving an unknown function (or functions) of several… … Wikipedia
partial molar quantity — dalinis molinis dydis statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Gibso energijos dalinė išvestinė pagal sistemos sando molių skaičių, kai slėgis, temperatūra ir kitų sandų molių skaičiai pastovūs. atitikmenys: angl. partial molar … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
partial molar quantity — dalinis molinis dydis statusas T sritis chemija apibrėžtis Gibso energijos dalinė išvestinė pagal sistemos komponento molių skaičių, kai slėgis, temperatūra ir kitų komponentų molių skaičius pastovūs. atitikmenys: angl. partial molar quantity rus … Chemijos terminų aiškinamasis žodynas
Partial differential — Differential Dif fer*en tial, n. 1. (Math.) An increment, usually an indefinitely small one, which is given to a variable quantity. [1913 Webster] Note: According to the more modern writers upon the differential and integral calculus, if two or… … The Collaborative International Dictionary of English
Quantity of action — Action Ac tion, n. [OF. action, L. actio, fr. agere to do. See {Act}.] 1. A process or condition of acting or moving, as opposed to rest; the doing of something; exertion of power or force, as when one body acts on another; the effect of power… … The Collaborative International Dictionary of English
Hyperbolic partial differential equation — In mathematics, a hyperbolic partial differential equation is usually a second order partial differential equation (PDE) of the form :A u {xx} + 2 B u {xy} + C u {yy} + D u x + E u y + F = 0 with: det egin{pmatrix} A B B C end{pmatrix} = A C B^2 … Wikipedia
Economic Order Quantity — Die klassische Losformel oder Andler Formel (engl. Economic Order Quantity, EOQ Formel) ist eine im deutschen Sprachraum 1929 von Kurt Andler bekanntgemachte Methode[1][2] zur Ermittlung der optimalen Losgröße im Rahmen von einstufiger,… … Deutsch Wikipedia